pustsi.me

  • Uživatel:Přihlásit
    close
                         
    Neznáte heslo?
  • Registrace
  • česky

Revue pro následníka trůnu (1969)

Stručný popis: tvrip cs    IMDb skóre: 0
Poprvé v České televizi. Hudební revue z cirkusového prostředí, alegorie na okupaci v roce 1968. Česká televize našla ve svých archivech nikdy nevysílanou revui od Jaroslava Dietla z roku 1969! Jakkoliv se to zdá být nemožné, Česká televize uvede k nedožitým osmdesátinám legendárního scenáristy Jaroslava Dietla (22. 5. 1929 - 29. 6. 1985) televizní premiéru, jejímuž natáčení byl osobně přítomen! V archivu České televize se totiž podařilo nalézt u nás nikdy nevysílanou Revui pro následníka trůnu. Tato hudební komedie z cirkusového prostředí vznikla v roce 1969 ve spolupráci tehdejší Československé televize a Südwestdeutsche Rundfunk v Baden-Badenu. Podle scénáře Jaroslava Dietla ji natočil režisér Jaromír Vašta s kameramanem Janem Eisnerem a s tehdejšími hvězdami české pop music: Martou Kubišovou, Helenou Vondráčkovou, Václavem Neckářem, Antonínem Gondolánem, ale takém mimem Jaroslavem Čejkou a německými pěveckými špičkami Knutem a Gitte Kiesewetterovými. Zatímco hvězda Knuta Kiesewettera - jazzového zpěváka (začínajícího v Hamburku s mladou anglickou skupinou The Beatles), pozounisty, posléze i velice populárního severoněmeckého folkaře (dnes významného hudebního vydavatele) stoupala strmě vzhůru, u nás se Revue pro následníka trůnu nikdy nedostala na obrazovky a pěvecké trio Golden Kids se ocitlo na černé listině. Na popud diváků, kteří Dietlovu televizní revui znali z německého vysílání pod názvem Revue für den Thronfolger, jsme ji začali hledat i u nás. Přestože česká verze Revue pro následníka trůnu byla kvůli nežádoucímu obsahu, obsazení i jinotajům, skrytým v příběhu, zničena, německou mutaci tehdejší cenzoři přehlédli. Znáte jiný televizní pořad, který měl premiéru až čtyřicet let po svém vzniku? ptá se dramaturgyně Alena Berková. Revue pro následníka trůnu je unikátem i z jiného hlediska: protože vznikala v česko-německé koprodukci, jsou dialogy našich zpěváků předabovány do němčiny. A tak jsme museli příběh malého lvíčete, který teprve bojuje o své místo na Slunci a učí se chovat, opatřit českými titulky, vysvětluje Alena Berková nezvyklou formu uvedení.

Web movies.pustsi.me je zde kvuli starsim zarizenim, kde nefunguje novy HTML5 prehravac. Pokud Vam nefunguje tento web, zkuste prosim movies.sosac.tv.

Neshlédnuto Playlist Nahrát obsah

Hodnotit: